Thursday, May 15, 2014

Rachel Kostanian: "Die Ukraine-Krise macht mir Albträume... // "The Ukraine crisis makes me nightmares..."



 [english below] 

Nachdem wir die Veranstaltung mit ihr am Sonntag dokumentiert haben, haben wir gestern Rachel Kostanian getroffen, die langjährige Chefin des Holocaust-Museums in Vilnius. Wir konnten so das Interview fortsetzen, das wir im September 2013 aufgrund technischer Probleme abbrechen mussten.

Im Mittelpunkt des Gesprächs stand das Holocaust-Gedenken in Litauen seit 1944, für das Rachel, die an der Gründung des „Grünen Hauses“ beteiligt war, natürlich eine ausgesprochene Expertin ist. Besonders eindrücklich schilderte sie das Erwachen der jüdischen Gemeinde und die Neubelebung einer litauisch-jüdischen Symbiose in den Jahren der Perestroika – sowie ihre Enttäuschung darüber, dass bald nach der Unabhängigkeit antisemitische Töne lautwurden, die diese Erfolge kontinuierlich bedrohen. Große Sorge äußerte sie im Hinblick auf die Ukraine-Krise, die in Litauen die nationalistischen und anti-russischen Strömungen stärker werden ließen – wie die jüngsten Präsidentschaftswahlen deutlich zeigten.

Herzlichen Dank, Rachel, für Deine Geduld und Offenheit.


After documenting her public lecture ​​on Sunday, we yesterday met with Rachel Kostanian, the long-time head of the Holocaust Museum in Vilnius, to continue the interview which we had to abort due to technical problems in September 2013.

The focus of our coversation was on Holocaust remembrance in Lithuania since 1944, of which Rachel, who was involved in the establishment of the “Green House”, is, of course, an outspoken expert. Particularly impressive was her description of the awakening of the Jewish community and the revitalization of the Lithuanian-Jewish symbiosis in the perestroika years - and her disappointment that soon after independence, anti-Semitic tones started to threaten these achievements. She expressed great concern regarding the Ukraine crisis, which has fueled the nationalist and anti-Russian tendencies in Lithuania - as it became obvious in the recent presidential elections.

Many thanks, Rachel, for your patience and openness.



Thursday, May 8, 2014

69. Tag der Befreiung // 69th Victory in Europe Day



“Stars and Stripes”, No. 285, May 8, 1945

[english below

Wir feiern heute und morgen den 69. Jahrestag des Sieges der Anti-Hitler-Koalition über NS-Deutschland und seine Verbündeten und die Befreiung Europas vom deutschen Faschismus.  

Mit Wirkung zum 8. Mai 1945, 23:01 Uhr MEZ, unterzeichneten die Oberbefehlshaber der Wehrmacht in Berlin-Karlshorst die bedingungslose Kapitulation. Nach Moskauer Zeit geschah das am 9. Mai. Der heutige Tag ist uns nicht nur ein Anlass, den Angehörigen der Streitkräfte der Anti-Hitler-Koalition zu danken, sondern den Beitrag der Partisanen_innen und Widerstandskämpfer_innen in ganz Europa zu würdigen.

Wir haben eben mit Fania telefoniert und ihr stellvertretend für die über eine Million Untergrundkämpfer_innen gedankt zum „Tag vom Sieg“ - wie Fania nach der russischen Bezeichnung charmant zu sagen pflegt. Sie war gerade von einer Führung nach Ponar und von einer Gedenkveranstaltung mit Schüler_innen auf dem Jüdischen Friedhof zurückgekehrt. Zu unserer Freude war sie bei bester Laune, guter Gesundheit und voller Energie.  

Berliner_innen seien auf die Feierlichkeiten nahe dem Sowjetischen Ehrenmal im Treptower Park hingewiesen, die die Berliner VVN-BdA am 9. Mai veranstaltet.

New York City, May 8 1945

Today and tomorrow, we celebrate the victory of the anti-Hitler coalition over Nazi Germany and its allies and the liberation of Europe from German fascism.

With effect from May 8, 1945 at 23:01 CET, the supreme commanders of the German Wehrmacht signed the unconditional surrender in Berlin-Karlshorst. With regard to Moscow time, “Victory Day” is subsequently being celebrated there on May 9. These day are not only an occasion to pay tribute to the members of the forces of the anti-Hitler coalition, but to honor the contribution of partisans and resistance fighters throughout Europe.
 
We have just spoken with Fania and thanked her in place of the more than one million anti-Nazi guerillas. She had just returned from a tour to Ponar and a memorial service with students at the Jewish cemetery. To our delight, she was in great spirits, good health and very energetic.

For those residing in Berlin, on Friday, May 9, there will be a Victory day celebration with Veterans of the Red army at the Soviet monument at Treptower Park. The event is hosted by the Berlin Union of Persecutees of the Nazi Regime (Berliner VVN-BdA)